محمد تقي جعفري
194
ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي )
معصيت برگردانديم ] و غافل ساختيم و او از هواى خود پيروى مىكند و كارش افراط گريست . ) 110 - * ( الْمالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَياةِ الدُّنْيا وَالْباقِياتُ الصَّالِحاتُ خَيْرٌ عِنْدَ رَبِّكَ ثَواباً وَخَيْرٌ أَمَلًا ) * ( 1 ) ( مال و فرزندان زينت زندگانى دنيوى هستند و باقيات صالحات [ است كه ] در نزد پروردگار تو از جهت پاداش و شايستگى براى آرزو كردن بهتر است . ) 111 - * ( قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالأَخْسَرِينَ أَعْمالًا . الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعاً ) * ( 2 ) ( به آنان بگو آيا به شما خبر بدهم كه زيانكارترين مردمان كيست . [ آنان ] كسانى هستند كه كوشش و تلاششان در اين دنيا تباه شده است در حالى كه گمان مىكنند كه كار خوبى انجام مىدهند . ) 112 - * ( قُلْ لَوْ كانَ الْبَحْرُ مِداداً لِكَلِماتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَنْ تَنْفَدَ كَلِماتُ رَبِّي وَلَوْ جِئْنا بِمِثْلِه مَدَداً ) * ( 3 ) ( بگو به آنان اگر دريا مركبى براى نوشتن مشيتهاى پروردگارم باشد دريا تمام مىشود پيش از آنكه كلمات پروردگارم به پايان برسد اگر چه مثل آن دريا را كمك بياوريم . ) 113 - * ( إِنْ كُلُّ مَنْ فِي السَّماواتِ وَالأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمنِ عَبْداً . لَقَدْ أَحْصاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا . وَكُلُّهُمْ آتِيه يَوْمَ الْقِيامَةِ فَرْداً ) * ( 4 )
--> ( 1 ) الكهف آيه 46 . ( 2 ) الكهف آيه 103 و 104 . ( 3 ) الكهف آيه 109 . ( 4 ) مريم آيه 93 تا 95 .